Feuerstelle: also müsste ich formulieren „aufdecken und ablegen”?Praescriptum gnarus hat geschrieben:Feuerstelle original "discard"=ablegen, bei dir "aufdecken" (Herw war schneller)herw hat geschrieben:Und nun mal gleich zehn Fankarten auf einen Schlag.
Magischer Basar original "buy"=kaufst, bei dir "nimmst"
Schuster Name gibt es schon in Nocturne
Du hast den Kommentar zum Magischen Basar unter den Bildern nicht gelesen. Die Änderung hat der Juror vorgeschlagen und begründet. Link habe ich oben eingestellt.
Schuster: stimmt, da muss ich den Namen noch ändern: